the Stuffers now call their Wellington rag ‘The Head of the Fish’ 06 Monday Feb 2023 Posted by Waikanae watchers in Uncategorized ≈ 6 Comments That’s what Te Upoko o te Ika means. We have suggested that they call it Pravda — which the Soviet Politburo called their newspaper, or its Maori translation Tika. Share this:ShareTwitterPinterestFacebookPrintEmailLike this:Like Loading... Related
feel sorry for the advertisers as its been so maorised that ordinary folk just wouldn’t buy it.
Hopefully Ms Boucher is honest about the circulation figures, which will affect what advertisers will be prepared to pay.
From the sublime – to the absolute ridiculous. The Dom Post rag- has successfuly lost all credibility.
I’m so sick of having the Maori language rammed down my throat!
Smells like a dead fish!
A fish rots from the head.